Szeretnél elvarázsolódni, új kalandokat keresni? Most induló kulturális sorozatunkban értékes és komoly, egyben szórakoztató dolgokat ajánlunk, szem előtt tartva, hogy ma már sokan vállalják őszinte kultúramániájukat, ahogyan a bor vagy a gasztrokultúra iránt érdeklődők sem szégyellik a szenvedélyükre fordított órákat.
3+1 a „magas kultúrába” tartozó élményt kínálunk, amelyek elcsíphetőek a színházakban, mozikban, múzeumokban, illetve könyvesboltokban.
A +1 tétel pedig mindig igazi kuriózum, amiről aligha hallottatok.

Térey János: ProtokollKevesen voltak, akik bíztak abban, hogy a költő 401 oldalas verses regényéből lehet élvezetes színdarabot írni. Sohase mondd, hogy soha! A sok kis jelenetben érzékletesen megjelenik Mátrai Ágoston, a Külügyminisztérium protokoll-osztálya vezetőjének nőügyekben bővelkedő élete. Közben elfeledkezünk arról, hogy az egész ötödfeles rímtelen jambusokban van írva, mint Az ember tragédiája. Mindvégig a színpadon van, a hátán viszi el az előadást a főszereplő Fekete Ernő, mint vendég. Hogy lehet ennyi szöveget megtanulni? ( Ha tetszett az előadás, jöhet az eredeti könyv.)
Meg kell nézni, mert

  • különben életünk végéig azt gondolnánk, hogy egy hivatalban csak agyatlan gépek dolgoznak,
  • Skultéti külügyminiszter szerepében Gazsó György egészen sokoldalú, a vadbaromtól, a nagy formátumú európai külügyérig mindent eljátszik,
  • a zsebkendőnyi színpadon nem csak a minisztérium steril irodái férnek el, hanem az egész világ.
Muriel Barbery: A sündisznó eleganciájaAz angol nevű francia írónő különösen azoknak ajánlható, akik szeretnének újra az olvasás örömében részesülni – akiket elragadott a mozi, az internet, a popzene. Egy Párizs belvárosában található előkelő házban játszódik minden, a történet főszeplője a sokat olvasó özvegy házmesternő, aki eljátssza a proletárasszonyt, mert ezt várja tőle mindenki. Egy nap aztán meghal valaki a házban, új lakó érkezik, és minden, de minden felfordul. Egy mélységesen emberi történet, amelynek van eleje, közepe és vége. A sokat emlegetett francia könnyedség – nem csak a filmekben érdemes keresni.
El kell olvasni, mert
  • a főszereplő macskáját Leo-nak hívják, Tolsztoj tiszteletére,
  • szerepel benne egy lázadó tinédzser, aki vicces naplót ír,
  • a belső értékek dicséretét zengi, amit a fiatalok csak a maguk kárán tanulnak meg, vagy úgy se.
Blue JasmineHogy lehet egy 78 éves emberben annyi energia, hogy minden évben új filmet készít, sőt idén bemutatott munkája fordulatot jelent pályáján? Egy testvérpárról szól a film, a magasra kapaszkodott, manöken alkatú (a szó minden értelmében sznob) szőke szépségről, és húgáról, a proletárlétbe szorult, kétgyerekes, elvált, rossz ízlésű nőről. Felváltva látjuk Jasmine előző életének, és lecsúszott állapotának képeit. A végére persze minden összeér.
Látni kell, mert mint sok Woody Allen filmben, ebben is van valami meseszerűen kikerekített, sok mindent meg lehet tudni a női lélek finomságáról és a férfinem aljasságairól, minden gondunkról elvonja a figyelmet, hiszen ezek az emberek helyettünk szenvednek (ilyen viccesen).+1

Cserháthalápy Halápy Gábor: Első magyar sznobszótárNélkülözhetetlen segédkönyv mindazok számára, akik magyar szavaink helyett beszédükben, írásukban idegen szókat kívánnak használni.A szótárakról elhíresült Tinta Kiadó félig komoly kiadványa valójában az ellenkező célt szolgálja: az idegen szavak elkerülését. Nem az az igazi célja, hogy amennyiben az „igazol” szó nem elég elegáns nekünk, akkor rátaláljunk a verifikál, jusztifikál, attesztál, legitimál kifejezésekre, hanem ellenkezőleg, hogy mit használjunk a „fiktív” szó helyett? A könyv a következőket ajánlja: állítólagos, elgondolt, feltételezett, hamis, képletes, képzelt, kitalált, koholt, költött, látszólagos, névleges, valótlan, vélt. Ugye milyen gazdag a magyar nyelv? De ki rejtőzhet a szerzői álnév mögött? Ugye nem vettétek be, hogy ez egy igazi név?