Bár a hányattatott sorsú író életének bizonyos szakaszaiban a jó falatok sokkal inkább vágyként, mint valóságként jelentek meg számára, azt azért tudjuk róla, hogy rajongott a hagyományos orosz fogásokért. Felesége, Anna pedig az ő kedvéért tanult meg ilyen ételeket főzni. Aljosa Karamazov, Miskin herceg és Rogyion Romanovics Raszkolnyikov 200 éve született alkotójára a legautentikusabb fővárosi oroszos fogásokkal emlékezünk.

1/4

Café Zsivágó – tea és pirog

Ha orosz fogásokra vágyunk, akkor nem is mehetnénk jobb helyre, mint a Café Zsivágó, ahol a századforduló patinája mellett az orosz származású tulajdonosoknak, Pavlov Annának és fiának, Kincses Bálintnak köszönhetően autentikus ízekkel találkozhatunk. Van itt kaviárreggeli pirítóssal (1800 Ft), amihez pezsgőt is ihatunk, a pirog pedig Tatjana sütőjéből kerül az asztalunkra. A foszlós, könnyű, többféle töltetlékkel készíthető kelt tésztás batyu Dosztojevszkij egyik kedvence volt, erről pedig felesége, Anna Grigorjevna Sznyitkina is megemlékezik:

„...miután feleségül mentem Fjodor Mihajlovicshoz, s megismertem anyagi helyzetét, szavamat adtam neki és önmagamnak, és nevetve ígértem, hogy én magam fogok neki pirogot sütni, amit annyira szeretett.” (Anna Dosztojevszkaja: Emlékeim, Európa Könyvkiadó, Budapest, 1989, 115. old.)

„...miután feleségül mentem Fjodor Mihajlovicshoz, s megismertem anyagi helyzetét, szavamat adtam neki és önmagamnak, és nevetve ígértem, hogy én magam fogok neki pirogot sütni, amit annyira szeretett.” (Anna Dosztojevszkaja: Emlékeim, Európa Könyvkiadó, Budapest, 1989, 115. old.)

Mitől orosz egy tea?

A vodka mellett a legismertebb helyi ital a fogalomként emlegetett tea. Na de mitől lesz ez orosz, mikor nyilvánvalóan nem ott terem? Az oroszok 1638-ban, egy mongol diplomáciai utazás során ismerkedtek meg a teával. Noha az értetlenkedő Sztrakov követ először nem tudott mit kezdeni Ubra kán ajándékával, az oroszok később megkedvelték az italt. A tea, az olcsóbb angol változatokkal szemben, szárazföldi úton, karavánokkal jutott el Oroszországba, ez pedig, túl azon, hogy a szállítás költségeit elképesztően megnövelte, sokkal magasabb minőséghez is vezetett, hiszen a levelekre így nem hatott a sós tengeri levegő és a hajózás egyéb viszontagságai. A tea olyan népszerű lett Oroszországban, hogy külön szeánsz alakult ki fogyasztása körül, amelynek a szamovár is része volt. Fontos információ, hogy a tea NEM a szamovárban készül, hanem egy sűrű szirupot engednek föl a török–orosz gyökerekkel büszkélkedő edényben melegített vízzel.

A helyszínen amúgy több szép orosz szamovárt is megcsodálhatunk, és ihatunk eredeti orosz teát is, lényegesen jobbat, mint Raszkolnyikov, az író Bűn és bűnhődés című regényének főhőse, akit az alábbi részletben ilyen kedvesen ébresztget főbérlőjének szakácsnője:

– Kelj fel, te, meddig alszol? – kiáltotta a fülébe. ­Mingyár tíz óra. Teát hoztam. Iszol egy csészével? Hisz mozogni se bírsz már az éhségtől!
A szobaúr (Raszkolnyikov) kinyitotta szemét, összerezzent, és megismerte Nasztaszját. 
– Tea? A háziasszony küldte? – kérdezte, és lassan, keserves ábrázattal felkönyökölt. 
– A háziasszony! Majd éppen! 
Elébe tette a másodszor felöntött teát a maga repedt kis kannájában, két darab sárga cukrot is adott hozzá. 

– Kelj fel, te, meddig alszol? – kiáltotta a fülébe. ­Mingyár tíz óra. Teát hoztam. Iszol egy csészével? Hisz mozogni se bírsz már az éhségtől!
A szobaúr (Raszkolnyikov) kinyitotta szemét, összerezzent, és megismerte Nasztaszját. 
– Tea? A háziasszony küldte? – kérdezte, és lassan, keserves ábrázattal felkönyökölt. 
– A háziasszony! Majd éppen! 
Elébe tette a másodszor felöntött teát a maga repedt kis kannájában, két darab sárga cukrot is adott hozzá. 

2/4

Gurman – borscs leves

Borscs, pelmenyi és egy nagyon kedves fehérorosz háziasszony, akinek mindenkihez van egy jó szava. Már a Mammutok árnyékában is fogyaszthatunk orosz ételkülönlegességeket eredeti tálalásban. Erre garancia Vajnovszkaja Natália vidám, anyukás személyisége és az eredeti minszki recept alapján készült különböző, letisztult ízesítésű töltött főtt tésztabatyuk, amelyekre tejföl és kapor kerül. Ezek készítéséről egy videót is megtekinthetünk. Ehetünk továbbá autentikus borscsot is, a gyönyörű színű céklás orosz leves biztosan fel fog melegíteni bennünket a hidegben. Natália elmondása szerint ezt a fogást kétnaponta főzi, hiszen a borscs olyan, mint a mi töltött káposztánk vagy gulyásunk, az ízek másnapra érnek össze, és az étel finomabb lesz.

3/4

Pelmenyiző no.1 – pelmenyi

Az előbbitől teljesen eltérő koncepció mentén nyílt a Nagymező utcában az évtizedes éttermes múlttal rendelkező, egykor Oroszországban is dolgozó Kelemen D. László pelmenyizője, ami a pizzák, gíroszok és zsíros hamburgerek világában visszaadja az oroszok és úgy általában a szláv népek ravioliját az utcának. Ez a tésztaféleség ugyanis Oroszországban alapjában véve street food műfaj. Csatlakozzunk az életérzéshez, és kapjunk föl mi is egy adagot belőle papírdobozban!

4/4

Arany Kaviár – kaviár és pezsgő

Ugyan az ikonikus Arany Kaviár harminc év után elengedte az oroszos vonalat és új vizekre evezett, azért maradt itt szeretnivaló az autentikus orosz ízek kedvelőinek is. Ha például szeretnénk magunkat a dosztojevszkiji lélektani vonaltól távolodva dőzsölő nagyhercegnek vagy előkerült Anasztázia hercegnőnek érezni, feltétlenül látogassunk ide, és próbáljuk ki a kaviárkóstolót pisztrángikrával és szibériai tokhal malossol kaviárral!

Címkék